意味:
ディフェンスの抵抗が少ない状態で決まった簡単な得点を指す表現。ファストブレイク、カットイン、ノーマークのレイアップなどで見られ、解説者や実況が「楽に得点できた」ことを強調する際に使われる。
発音: /ˈiː.zi ˈbʌk.ɪt/ イージー・バケッ
t
例文(実況での使い方):
“That’s an easy bucket for Giannis in transition.”
(トランジションでヤニスが楽々得点!)
解説:
「bucket」はスラングで「得点」「シュート」を意味し、“easy bucket”は直訳で“簡単な得点”。
バスケでは特に、ディフェンスが間に合っていない時や、スクリーンなどで完全にフリーになった選手が決めたシュートに対して使われます。
コメント