パス・ハンドリングプレイ・実況

cook

(主に cook someone, be cooking の形で)
1on1 やオフェンスで相手を翻弄する/ボコボコにする/止められないほど得点し続ける、という意味で使われる。

発音: /kʊk/

例文(実況での使い方):

“He absolutely cooked his defender on that crossover.”
(今のクロスオーバーでディフェンダーを完全に翻弄しました。)

“Kyrie is cooking right now; they have no answer for him.”
(今のカイリーは止まりません。まったく打つ手がありません。)

解説:

  • ドリブルでディフェンダーを抜き去る
  • クロスオーバーやステップバックで完全に振り切る
  • シュートを立て続けに決める

といった「オフェンスで相手を料理している」イメージで使われる。

特に、カイリー・アービング、ステフィン・カリー、ケビン・デュラント、ルカ・ドンチッチのような
1on1 やシュート力に優れたスコアラーに対して使われやすい。

関連表現:

単語 / 表現ニュアンス
cook someone1on1 やオフェンスで相手を料理する、ボコボコにする、完全に崩す
be cookingシュートが入りまくり・オフェンスが絶好調で「今まさに乗っている」状態
get cookedディフェンス側がやられる/翻弄される、という受け身の言い方
let him cook今乗っているので、余計な口出しをせず好きにやらせろ、という意味のスラング
in his bag多彩な技・スキルの「引き出し」をフル活用して、難しいプレーを次々に決めている状態
break him downドリブルやフェイクでディフェンダーを少しずつ崩して、最終的に抜き去るイメージ
shake himフェイクやクロスオーバーで相手を揺さぶってバランスを崩させる
blow by (someone)一気にスピードで抜き去る。結果として「cooked」に近いシーンで使われることが多い

コメント