ディフェンスプレイ・実況

force a turnover

ディフェンス側がプレッシャーや守備の良さによって、
相手にミスをさせてターンオーバーを奪うこと。

発音: /fɔːrs ə ˈtɜːrnˌoʊvər/

例文(実況での使い方):

“Good defense, forces the turnover.”
(ナイスディフェンスでターンオーバーを奪いました。)

“The Lakers force a turnover and they’re off and running.”
(レイカーズ、ターンオーバーを奪って一気に速攻に出ます。)

解説:

turnover は、攻撃側がパスミス・トラベリング・スティールなどで
ボールを失い、相手にポゼッションが渡ってしまうことを指す。

その中でも force a turnover は、
「ただの凡ミス」ではなく ディフェンスの良さが原因で起きたターンオーバー を強調する言い方。

のように、ディフェンス側を主語にして「守りがターンオーバーを生んだ」と説明する形が多い。

文法的には、force(強制する・無理やり〜させる)+名詞 turnover という形のほか、

  • force someone into a turnover(誰々にターンオーバーを犯させる)

という形で、特定のボールハンドラーにミスを強いたニュアンスを出すこともある。

関連表現:

単語 / 表現ニュアンス
turnoverボールを失うプレー全般。スタッツ項目としても使われる基本用語
commit a turnover攻撃側の視点で「ターンオーバーを犯す」「ミスをしてしまう」という言い方
turn it over試合中によく出る口語的な「ターンオーバーする」
force turnovers複数形で「ターンオーバーをたくさん奪う」。ディフェンス全体の特徴を語るときに使われる
live-ball turnoverブロウンやスティールなど、そのままプレーが続くタイプのターンオーバー。速攻につながりやすい

コメント